Jesienny Update

Za oknami zaczyna już śnieżyć, pogoda psuje się z dnia na dzień, ale my wciąż piszemy artykuły i wciąż poprawiamy wizerunek strony. Oto artykuły, które trafiły do nas ostatnio:

Escariot:
  • "Wstęp" i "Recenzja" (Final Fantasy VII: Dirge of Cerberus)
G-1:
  • "Wstęp" i "Recenzja" (Saiyuki: Journey West)
Musiolik:
  • "Calling" (Final Fantasy VII: Advent Children)
  • "Suteki Da Ne" (Final Fantasy X)
  • "Seiyuu" (Final Fantasy X)
Tantalus:
  • "In search of glory - rozdział XXII" (Fanfik)
  • "Życie - wstęp i recenzja" (Publicystyka)
  • "Wstęp" i "Recenzja" (Front Mission 5: Scars of the War)
  • "Soundtrack" (Front Mission 5: Scars of the War)
  • "Soundtrack" (Front Mission 4)
  • "Soundtrack" (Legend of Mana)
The_Reaver:
  • "Gummi Ship" (Kingdom Hearts II)

Oprócz 3 nowych działów i wraz z Escariotem i G-1 do redakcji wstępuje również FieryBird, która pomoże w wzbogaceniu naszej galerii fanartów. 3 z pięciu jej prac, które trafiły dzisiaj na stronę, zobaczyć możecie pod newsem.

Jak zawsze, życzę miłego czytania i zapraszam do częstego odwiedzania strony, oraz komentowania i oceniania naszych prac. Następny update już za miesiąc.

Komentarze (5)

Tantalus ~ 06 listopadaa 2006, 20:54
Ten mój tekst do publicystyki, to taka niespodzianka, o której nikt nie wiedział hehe.. nawet Ashley myślał, że to artykuł do Live-a-Live'a hehe... Swoją drogą, będzie trzeba wszystkie artykuły o nazwie "OST" na "Soundtrack" przemianować IMO, bo ten skrót nie wszystkim coś mówi, a Soundtrack jest pospolite, klarowne, znaczy to samo i jest krótsze od "Ścieżka dźwiękowa"
Kazumaru ~ 06 listopadaa 2006, 21:00
Chcialem sie zapytac kto to jest escariot ale juz widze po avie ;] Łał to on wszedl do redakcji... niezle ;]
Musiolik ~ 06 listopadaa 2006, 21:05
No...3 fajne nabytki do SZ....oby tylko sie nie wypalili tak szybko...jak Anouk? Rysunki fpyte, G1 i Escariot piszą na pewnym poziomie....więc jest luz.
Kazumaru ~ 06 listopadaa 2006, 21:10
Musiol skad miales polskie tlumaczenia do Suteki da ne i calling?
Musiolik ~ 06 listopadaa 2006, 21:12
Ja? sam tłumaczyłem....jest lipnie? starałem się bardzo, ale każdą krytyke respektuję.

Dodaj komentarz

Wpisz treść komentarza w opowiednim polu. Pamiętaj, że HTML jest niedozwolony.

Niezarejestrowani użytkownicy uzupełniają również pole autora.

Konieczna jest również weryfikacja niezalogowanych użytkowników.

Wypowiedzi obraźliwe, infantylne oraz nie na temat będą moderowane - pisząc postaraj się zwiększyć wartość dyskusji.