To nie jest żart. Square Enix szuka osoby do pracy przy redagowaniu i korekcie tekstów dotyczących scenariusza oraz dialogów mówionych w ich przyszłych projektach gier wideo. Do obowiązków przyszłego pracownika należałoby także kopiowanie i edycja materiałów promocyjnych, instrukcji do gier itp. oraz współpraca z personelem odpowiedzialnym za tłumaczenie (lokalizowanie) wybranych tytułów. Znajomość języka japońskiego nie jest wymagana, ale będzie dodatkowym plusem jeśli ktoś takową posiada.
Przejdźmy do tego co trzeba zrobić by otrzymać taką posadkę. Trzeba po prostu wykazać się talentem pisarskim. Od wszystkich chętnych Square Enix wymaga złożenia podania i napisania eseju na temat: "Jesteś bohaterem jednej z gier Square Enix i w magiczny sposób zostałeś przeniesiony do Japonii. Używając stylu językowego odpowiedniego dla wybranej pozycji, napisz krótką opowieść o swoich przygodach w nowym świecie." Historia musi zmieścić się w limicie 800-1000ca słów czcionką Chicago Manual Style. No to do pisania!
Komentarze (11)
Pikacz
Jarecki - Mariola the name
Dodaj komentarz
Wpisz treść komentarza w opowiednim polu. Pamiętaj, że HTML jest niedozwolony.
Niezarejestrowani użytkownicy uzupełniają również pole autora.
Konieczna jest również weryfikacja niezalogowanych użytkowników.
Wypowiedzi obraźliwe, infantylne oraz nie na temat będą moderowane - pisząc postaraj się zwiększyć wartość dyskusji.